Текст и фото Елена ФИРСОВА, выпускающий редактор Foto&Video
Хьюстон — Москва
Специально для Foto&Video-Online
Наш водитель Милтон — творческий водитель. По своей инициативе он решил каждый день отвозить нас из Holiday Inn в основной по программе фестиваля отель Double Tree новым маршрутом, чтобы мы лучше познакомились с городом. Сегодняшний путь проходит то здесь, то там через совсем злачные места: в одном из парков, мимо которого мы проезжаем, собираются бедные — их здесь кормят баптисты и, пока те вкушают пищу, читают им проповеди. А эту улицу — из-за бедных же — приходится периодически отмывать. Мы останавливаемся на железнодорожном переезде, и мимо дооооооооооооолго-доооооооооооолго идет бесконечный товарный поезд под медитативные стоны и красные всполохи стоп-сигнала.
Вот здание, у которого раскладывается крыша, — занимает этот процесс 20 минут. Проезжаем мимо старой железнодорожной станции, которая, как говорит Милтон, построена лет 150 назад. Пересекаем трамвайные пути — да, в Хьюстоне ходят трамваи. По правую руку остаются старая и новая библиотека города. А лихой ковбой на растяжках вдоль улиц активно призывает «Let’s rodeo».
Людей все так же нет. Милтон говорит, что в деловой части города жизнь кипит под землей — строения соединяются подземными переходами, есть много подземных помещений с кафе и ресторанами — и все это спасает их обитателей и от жары, и от дождя, и от… бездомных.
Говорят, что после урагана Катрина Хьюстон принял многие тысячи пострадавших, которые до сих пор не могут устроиться на новом месте.
Мы заезжаем в отель Double Tree, объединяемся с остальными коллегами и отправляемся дальше в путь. В первой половине дня у нас по плану — посещение музеев. Сначала мы идем в легендарный (в нем работает Анна Таккер) Музей изобразительных искусств (MFAH) — его название также переводят как Музей изящных искусств. У кассы наклеиваем себе на одежду «билеты» — зеленые бумажные кружочки с логотипом-аббревиатурой музея (сразу вспомнились красные металлические круглые зажимные значки в нью-йоркском Metropolitan’е, которые также следует прикреплять к одежде). Именно такой зеленый кружочек висит на шее огромной статуи при входе — так привлекает посетителей временная выставка, посвященная древнему Египту.
Мы бродим по залам музея: огромные полотна абстрактной живописи сменяются артефактами древних эпох со стран всех континентов. Интерактивные панели могут рассказать, например, о символике в одеяниях древнеиндийских богов.
На цокольном этаже вдоль небольшой стены висит скромная, но любопытная фотовыставка «Snail Mail». Комментарий к ней гласит: «За последние 30 лет фотографы прислали персоналу музея тысячи фотографий по обычной почте. Выставка, представленная здесь, демонстрирует небольшую выборку из более чем 1100 работ этой коллекции присланных произведений. До наступления цифровой печати фотографы делали отпечатки в темной комнате, работая с негативами. Некоторые фотографы использовали отпечатки высокого качества, которые были меньше по формату самого конверта, в то время как другие писали свои сообщения на обратной стороне фотографии или на ней самой. Кто-то помещал фотографии в конверты, в то время как другие использовали их как открытки и ставили на них печать почты, что имело свою эстетику…». Но кажущаяся наивность этой выставки весьма условна: среди этих людей — легенды мировой фотографии Kaith Carter и Robert Franck. И их работы висят здесь наряду с остальными, (пока) менее известными. Один из снимков Роберта Франка называется «Письмо Анне Таккер от Роберта Франка, 1985». Фотографии в музей присылают со всего мира до сих пор.
Отправляюсь дальше бродить по музею. Естественно, обманываю свои глаза в The Wilson Tunnel — построенном на работе с визуальным восприятием человека произведении искусства. Изучаю шкаф с хирургическими предметами и скелетами — известную работу 2000—2004 годов «End Game» Дэмиена Херста. Пробегаю взглядом по фотографиям студенческого проекта «Eye on Third Ward». И, в конце концов, оказываюсь на довольно крупной выставке, посвященной коллажу в истории фотографии, — «Utopia Dystopia». Оригинальные отпечатки Эля Лисицкого, Аркадия Шайхета, Макса Алперта, Ласло Моголи-Надя и других известнейших авторов, не только наших, — это то, что стоит увидеть.
Фотографировать в Музее изобразительных искусств нельзя, зато в Музее современного искусства — здание находится через перекресток от первого — уже можно. Причем и вход здесь уже не платный. На выставке «The Deconstructive Impulse» знакомимся с работами авторов-женщин, среди которых — фотографы Cindy Sherman, Carrie Mae Weems, Lorna Simpson, Sherrie Levine.
Обед в sea food-ресторане. Оценив степень своего голода, заказываю салат размера Medium. Его готовят при мне, и в результате получается целый тазик, который, по моим критериям, даже превышает размер Large. Следующий раз нужно делать поправки. Салат обходится в $12,95 плюс ручной выделки лимонад за $3,45. Голод утолен, можно возвращаться к искусству.
Далее по предложению волонтера фестиваля Юли, которая сопровождает нас, вне основной нашей программы заходим в галерею McMurtrey Gallery, в которой, говорит Юля, должна открыться выставка упоминаемого выше фотографа Кейта Картера. Но, к сожалению, выставка открыться еще не успела, и любезные галеристы показывают нам работы пока стоящими в подсобке.
Заезжаем в свой отель, чтобы, приведя себя в порядок, через полчаса отправиться дальше. По официальному плану у нас — открытия двух выставок в галерее De Santos Gallery. Выставки открываются. Показаны имена Cara Barer и Shelley Calton. Замечаю, как в галерею заходит Анна Таккер, очень быстро пробегает взглядом по экспозиции и тут же уходит — времени в расписании великого куратора предельно мало. Среди гостей открытия — фотограф Алексей Титаренко и известная галеристка из Нью-Йорка Наиля Александер.
Следующий, и основной, пункт нашей программы — открытие выставки советской фотографии «Оттепель» в бизнес-центре Williams Tower. Экспозиция подготовлена на основе коллекции московской Галереи имени братьев Люмьер. Наталья Григорьева, директор галереи, произносит приветственное слово, завершают которое бурные аплодисменты присутствующих. На открытии находятся ревюеры фестиваля — эксперты портфолио-ревю, их автобусы сопровождают наши. Несмотря на неоднозначность площадки (бизнес-центр, а не галерея), кажется, что вполне имперский масштаб этого помещения наиболее подходит к работам данного периода из всех виденных нами ранее помещений. Хотя восприятие этой площадки самого руководства Галереи Люмьер не так однозначно.
Беру интервью у Анны Таккер — она уже здесь. Анна говорит долго и вдумчиво. Обо всем, о чем поведала она, писать сейчас времени нет, так что ожидайте уже обобщающую публикацию о фестивале в одном из ближайших номеров Foto&Video. Главный посыл — у России есть некое уникальное наследие, которое пока неизвестно миру, и этот FotoFest — лишь первый шаг на пути к раскрытию этого наследия для мирового сообщества. Сама Анна знакома с этим периодом российской фотографии очень и очень плохо и даже не берется о нем судить. Пользуясь случаем, спрашиваю, какие результаты для самой Анны были после Московского портфолио-ревю для российских фотографов прошлого года, где Анна выступала одним из ревюеров. «Купили одну из работ Анны Складманн — ту, где девочка со шкурой медведя — в коллекцию музея», — говорит она.
Анна Таккер знакомится с Натальей Григорьевой и Эдуардом Литвинским, руководством Галереи имени братьев Люмьер. Обмен визитками. Разговоры с глаголами в будущем времени. Процесс пошел.
Грузимся в автобусы и отправляемся на последнее открытие этого дня — сборного «нерусского» проекта «Artifactual» в Station Museum of Contemporary Arts. К сожалению, у нас очень мало времени и эту весьма любопытную выставку смотрим крайне быстро. Нас ждет последний пункт программы — вечер в доме «молодого коллекционера», как он обозначен в программе.
«Молодой коллекционер» — видный мужчина средних лет, который собирает современное искусство. И сам его дом — уже, пожалуй, произведение искусство, в котором работы художников очень органично вписаны в быт.
Русских гостей дополняют американские, очевидно непростые друзья хозяина. Сначала кажется, что эти два мира не сосуществуют. Каждая из сторон общается только со своими. Но вот постепенно начинается взаимодействие, чтобы в конце вечера все гости стали одним целым.
К нам с краснодарским фотографом, одним из организаторов фестиваля Photovisa Марией Гольдман на диван подсаживается некая степенная леди со своей подругой. И эта леди первая начинает разговор, причем очевидно, что интерес ее к нам очень искренен. Когда кажется, что разговор, обойдя вокруг всевозможных околофотографических и околоискусствоведческих тем начинает постепенно мелеть и приходит время тактично завершающей его фразе (типа «пойду-ка я посмотрю, что там делает хозяин» или т.п.), Барбара тут же задает вопросы из другой сферы: а вы были раньше в США?
Мы тоже не остаемся в долгу и выясняем, что бабушка у Барбары была русская. Что хьюстонская галерея Барбары существует уже 30 лет. Барбара показывает нам в смартфоне фотографию своего «экс-бойфренда»: на картинке она улыбается в компании Пола Маккартни. «Он изменяет своей новой жене?!», — подыгрываю я Барбаре. Она смеется и рассказывает, что была по делам своей галереи в Лондоне, и там произошла такая вот встреча.
Потом, уже вечером, я пробиваю в «Гугле» название галереи Барабары, которая так и называется — Barbara Davis Gallery. И теряю дар речи…
В нашем разговоре Барбара рассказала о том, что думает по поводу российских фотографов, о рынке искусства в целом и многом другом. Но за этим я вас также отправлю в будущее — следите за публикацией в Foto&Video.
Интересно, в сколько времени можно оставаться вполне функциональной, если спишь по 4 часа в сутки, причем по ту сторону Земного шара? Как думаете? F&V
Продолжение следует
Дополнительная информация: www.fotofest.org
См. также:
Фестиваль FotoFest 2012, Хьюстон. 15 марта. День первый
Фестиваль FotoFest 2012, Хьюстон. 16 марта. День второй
Фестиваль FotoFest 2012, Хьюстон. 18 марта. День четвертый
Фестиваль FotoFest 2012, Хьюстон. 19 марта. День пятый
Фестиваль FotoFest 2012, Хьюстон. 20 марта. День шестой
Фестиваль FotoFest 2012, Хьюстон. 21 марта. День седьмой